Release E adesso Haruhi Suzumiya insegna anche l'inglese!

Mirko

Utente Kafféè
Autore del topic
8 Marzo 2009
23.907
112
Miglior risposta
0
News19976.jpg


Che la fanciulla avesse parecchie doti lo sapevamo già (“La nostra Haruhi è una campionessa di penna e di spada”, cit.), tanto che addirittura si sta apprestando a battere tutti i record di vendite delle light novel; ancora non sapevamo però che Haruhi fosse anche una novella insegnante d'inglese!

Dal 20 Aprile infatti sono disponibili due volumi intitolati Suzumiya Haruhi no Yūutsu de Ei-Tango ga Omoshiroi Hodo Mi ni Tsuku Hon, editi da Chukei, una società del gruppo Kadokawa Group Publishing, in cui i personaggi dell'opera di Nagaru Tanigawa ci insegnano il vocabolario inglese.
Come? Grazie ad una sorta di testo a fronte: verranno infatti presi degli estratti dai libri di Haruhi con a fianco le loro traduzioni inglesi. Ad esempio viene riportata la famosa "Kinsoku jikō desu" (“Informazione riservata”) di Mikuru con a lato la traduzione inglese ("That's classified information"). Il primo volume contiene circa 1100 vocaboli, mentre il secondo 600, il tutto integrato da parti riguardanti le parole derivate, contrari e sinonimi che fanno lievitare il numero delle voci trattate ad un totale di 2600.

A rendere più comprensibli le situazioni trattate ci sono anche le illustrazioni di Noizi Ito, la quale oltre ad aver disegnato le cover dei due volumi (potete vederne una qui a sinistra) ha anche realizzato dei poster tratti proprio dalle copertine.

Se pensate che dal punto di vista prettamente istruttivo l'operazione possa lasciare delusi vi sbagliate. A curare l'opera è stato chiamato Hiroki Izumo, un dottorando della Waseda University che attualmente insegna al Seminario Yoyogi. Izumo ha partecipato alla realizzazione di vari dizionari inglesi indirizzati agli studenti che devono affrontare i test di ingresso alle università.

La Chukei non è nuova a questo genere di iniziative: lo scorso ottobre aveva pubblicato due volumi che insegnano la chimica grazie a Lucky Star. E lo stesso progetto era già stato intrapreso da altre case editrici, Moetan e Maritan, che avevano realizzato dei vocabolari con dei personaggi rispettivamente moe e militari.

Fonte consultata:
AnimeNewsNetwork