David: ... it is in the middle of the forest. So, small trails. So, after a certain point...
Tiago: You must show me the way.
David: ... we have to pay attention. Man, I've never been there.
Tà¢nia Man, but you know the way, don't you?
David: Me!? I've never been there.
Tà¢nia But you know the way?
David: I was told the way. I have a mental sketch (croqui).
Tiago: You have a mental sketch...
Tà¢nia You have a mental sketch. I love it. I loved to know that you have a mental sketch. I'm so confident, David...
David: Man... aren't you doubting of my mental capacity!?
Tà¢nia Man, no, but I don't feel like strolling in Sintra just because...
David: No... man! She's stressed already. Tiago move forward.
Tiago: Mental sketch...
David: Tiago, move on...
Tiago: Mental croquete (rimes with sketch). Mentality of the croquete.
David: Croquete!? Tiago turn left, man.
Tiago: We always knew... that we have the mentality of the croquete.
David: F*ck, you are...
Tiago: An now, sketch!?
David: Turn left, or what? No, it wasn't.
Tiago: No? So what? Was forward?
David: Turn back now. Turn back.
Tà¢nia Your mental sketch is working fine, hàƒÂ£
David: Turn back here, it's wide. No... I was looking at the camera. Watch the motorbike. Be aware with the motorbike at the left.
Tiago: Worry about the camera!
Tà¢nia That camera on is upsetting me, David.
David: Man, you know how it is. A new toy.
Tà¢nia Idiot.
David: Are you enjoying?
Tà¢nia Fantastic!
David: Isn't it all you haver waited for?
Tà¢nia Man, it's so bad is cold.
David: Thats it my friend. Sintra's cold and moist is 100% guaranteed.
Tà¢nia this is... what is it!? What do they have? It's what? What kind of weather? Microclimate.
David: Microclimate. It's for microbes.
Tà¢nia It's so funny. I hardly see the time...
David: Are you delighted (rimes with funny)? That's because you are with two extremely sensual man ... ?
Tà¢nia huuu huuu
David: Tiago I'm just joking. I'm just joking...
Tiago: yes yes..
David: I'm just joking.
Tà¢nia Or not!
David: The real artist is the one that jokes... The artist who's not joke... Makes portuguese movies!
Tiago: That's why I'm not an artist. I'm a driver... (rimes with artist)
David: You are an artist, You... You are an artist. You are an artist.
Tiago: What's that man!?
Tà¢nia Dammit.
Tiago: Dead trees. It's kind of dreadful.
David: Sintra man, I've told you already. It's not easy.
Tiago: What if you turn off the camera and pay attention to the road!? I don't want to spend all night in this.
Tà¢nia That would be helpful!
David: But it is also nice to see...
Tà¢nia What the f*ck.
Tiago: I'm driving as it should be.
David: Man, don't wrack the car, or else.
Tiago: Watch it... What if you see back there...
David: F*ck man.
Tà¢nia I'm tired of driving around. Tis sh*t looks all the same. I'm tired to see the same roade. I'm seasick.
Tiago: Watch this trick, watch this trick.
David: I can see infrared but you don't, I'm warning you.
Tiago: can you see? You must let me drive with infrared.
David: With two cameras in the eyes...
Tiago: In the next movie.
David: But you practice alone. You will see we are arriving.
Tà¢nia You have told that already ling time ago.
David: It's 20km. It's 20 km in the mountains, it isn't... it isn't simply straight ahead.
Tiago: Are.... Isn't... through these houses there!?
David: See that plate. Hold on, hold on. Move forward. Move forward. ... There is no doubt.
Tà¢nia Man, don play with me, David. Really!
David: No Tà¢nia. You will be left behind, I'm warning you. What can happen? Look, there is no much fuel. The most that can happen...
Tiago: It's kind of bad, maybe we should...
David: ... walk is good... we have to go back to Sintra, man. It's better not to miss anymore, because if we do, I don't know...
Tiago: Look. What if you turn off the camera and pay more attention to the road.
David: F*ck! Isn't it nice!? Isn't it nice, later to see this sh*t!? * Is someone there?
Tiago: It's my neighbor
David: Neighbor!?
Tiago: I'm joking, I'm joking.
Tà¢nia Don't joke.
Tiago: I'm going to stop. She is alone.
Tà¢nia Are you stupid or what!? Move on Tiago.
Tiago: She is alone. I's kind of strange, or what!?
Tà¢nia And what do I have to do with that? Listen!
David: Let her come, let her come. She can be nice.
Tiago: Good evening!
David: Hi!
Teresa: Can I get a lift?
David: Where to?
Teresa: There ahead.
David: Ok. Come in. Tiago, it's you car. ... So? Are you ok? So, are you ok?
Tiago: Going to Sintra?
Teresa: I'm going there, ahead.
David: Ok. So what are you doing here so late? ... What are you doing here so late?
Tiago: She can be upset with the camera, David. Turn it off.
David: It's better to turn that sh*t off.
Tiago: But did it happened anything? What's your name, we don't know your name.
Teresa: Teresa.
Tiago: Did it happened anything... back there? You have that sh*t on again, don't you!? Turn it off!
Tà¢nia Ei, David! Are you sure that you are ok? Do you want to drink anything? We have water. We have water, do you want to drink anything?
Tiago: ...
Tà¢nia I'm trying to understand what is happening!
David: Say what happened... what is so...
Teresa: Can you see that spot there?
David: Yes.
Teresa: See that spot there? That's where I had the accident ... and died.
Ecco...la traduzione in inglese...lo trovata girovagando su google e racconta anche cioè che hanno detto i protagonisti prima ancora d incontrare Teresa
Brrrr
In Costruzione
Tiago: You must show me the way.
David: ... we have to pay attention. Man, I've never been there.
Tà¢nia Man, but you know the way, don't you?
David: Me!? I've never been there.
Tà¢nia But you know the way?
David: I was told the way. I have a mental sketch (croqui).
Tiago: You have a mental sketch...
Tà¢nia You have a mental sketch. I love it. I loved to know that you have a mental sketch. I'm so confident, David...
David: Man... aren't you doubting of my mental capacity!?
Tà¢nia Man, no, but I don't feel like strolling in Sintra just because...
David: No... man! She's stressed already. Tiago move forward.
Tiago: Mental sketch...
David: Tiago, move on...
Tiago: Mental croquete (rimes with sketch). Mentality of the croquete.
David: Croquete!? Tiago turn left, man.
Tiago: We always knew... that we have the mentality of the croquete.
David: F*ck, you are...
Tiago: An now, sketch!?
David: Turn left, or what? No, it wasn't.
Tiago: No? So what? Was forward?
David: Turn back now. Turn back.
Tà¢nia Your mental sketch is working fine, hàƒÂ£
David: Turn back here, it's wide. No... I was looking at the camera. Watch the motorbike. Be aware with the motorbike at the left.
Tiago: Worry about the camera!
Tà¢nia That camera on is upsetting me, David.
David: Man, you know how it is. A new toy.
Tà¢nia Idiot.
David: Are you enjoying?
Tà¢nia Fantastic!
David: Isn't it all you haver waited for?
Tà¢nia Man, it's so bad is cold.
David: Thats it my friend. Sintra's cold and moist is 100% guaranteed.
Tà¢nia this is... what is it!? What do they have? It's what? What kind of weather? Microclimate.
David: Microclimate. It's for microbes.
Tà¢nia It's so funny. I hardly see the time...
David: Are you delighted (rimes with funny)? That's because you are with two extremely sensual man ... ?
Tà¢nia huuu huuu
David: Tiago I'm just joking. I'm just joking...
Tiago: yes yes..
David: I'm just joking.
Tà¢nia Or not!
David: The real artist is the one that jokes... The artist who's not joke... Makes portuguese movies!
Tiago: That's why I'm not an artist. I'm a driver... (rimes with artist)
David: You are an artist, You... You are an artist. You are an artist.
Tiago: What's that man!?
Tà¢nia Dammit.
Tiago: Dead trees. It's kind of dreadful.
David: Sintra man, I've told you already. It's not easy.
Tiago: What if you turn off the camera and pay attention to the road!? I don't want to spend all night in this.
Tà¢nia That would be helpful!
David: But it is also nice to see...
Tà¢nia What the f*ck.
Tiago: I'm driving as it should be.
David: Man, don't wrack the car, or else.
Tiago: Watch it... What if you see back there...
David: F*ck man.
Tà¢nia I'm tired of driving around. Tis sh*t looks all the same. I'm tired to see the same roade. I'm seasick.
Tiago: Watch this trick, watch this trick.
David: I can see infrared but you don't, I'm warning you.
Tiago: can you see? You must let me drive with infrared.
David: With two cameras in the eyes...
Tiago: In the next movie.
David: But you practice alone. You will see we are arriving.
Tà¢nia You have told that already ling time ago.
David: It's 20km. It's 20 km in the mountains, it isn't... it isn't simply straight ahead.
Tiago: Are.... Isn't... through these houses there!?
David: See that plate. Hold on, hold on. Move forward. Move forward. ... There is no doubt.
Tà¢nia Man, don play with me, David. Really!
David: No Tà¢nia. You will be left behind, I'm warning you. What can happen? Look, there is no much fuel. The most that can happen...
Tiago: It's kind of bad, maybe we should...
David: ... walk is good... we have to go back to Sintra, man. It's better not to miss anymore, because if we do, I don't know...
Tiago: Look. What if you turn off the camera and pay more attention to the road.
David: F*ck! Isn't it nice!? Isn't it nice, later to see this sh*t!? * Is someone there?
Tiago: It's my neighbor
David: Neighbor!?
Tiago: I'm joking, I'm joking.
Tà¢nia Don't joke.
Tiago: I'm going to stop. She is alone.
Tà¢nia Are you stupid or what!? Move on Tiago.
Tiago: She is alone. I's kind of strange, or what!?
Tà¢nia And what do I have to do with that? Listen!
David: Let her come, let her come. She can be nice.
Tiago: Good evening!
David: Hi!
Teresa: Can I get a lift?
David: Where to?
Teresa: There ahead.
David: Ok. Come in. Tiago, it's you car. ... So? Are you ok? So, are you ok?
Tiago: Going to Sintra?
Teresa: I'm going there, ahead.
David: Ok. So what are you doing here so late? ... What are you doing here so late?
Tiago: She can be upset with the camera, David. Turn it off.
David: It's better to turn that sh*t off.
Tiago: But did it happened anything? What's your name, we don't know your name.
Teresa: Teresa.
Tiago: Did it happened anything... back there? You have that sh*t on again, don't you!? Turn it off!
Tà¢nia Ei, David! Are you sure that you are ok? Do you want to drink anything? We have water. We have water, do you want to drink anything?
Tiago: ...
Tà¢nia I'm trying to understand what is happening!
David: Say what happened... what is so...
Teresa: Can you see that spot there?
David: Yes.
Teresa: See that spot there? That's where I had the accident ... and died.
Ecco...la traduzione in inglese...lo trovata girovagando su google e racconta anche cioè che hanno detto i protagonisti prima ancora d incontrare Teresa
Brrrr
In Costruzione